Sunday, October 23, 2005

覆水難收

這四個字有這麼難理解嗎?
不知各位是如何解讀的?

1 comment:

Unknown said...

覆水難收,字面意思是潑出去的水難以收回,引申為很難改變的意思。

根據這一點,我把你說這句話的意思,認為是「不會再復合」。但是你說,我的解釋只有40分。

所以,我才有此一問。

我知道這是指很難、很難。

抱歉打擾,謝謝你。